[{"CODE":"01","CODE_CHINESE":"附輸出許可證--非屬戰略性高科技貨品。","CODE_ENGLISH":"Exports covered by export permit--non- Strategic High-Tech commodities"},{"CODE":"02","CODE_CHINESE":"免附輸出許可證--非屬戰略性高科技貨品。","CODE_ENGLISH":"Exports without export permit--non-Strategic High-Tech commodities"},{"CODE":"03","CODE_CHINESE":"軍事機關專案出口","CODE_ENGLISH":"Goods exported by military under special authorization of Board of Foreign Trade"},{"CODE":"04","CODE_CHINESE":"無償之禮物、貨樣及廣告品","CODE_ENGLISH":"Gifts, samples of commercial goods and advertising matters"},{"CODE":"05","CODE_CHINESE":"出口委外加工或出口存放境外倉庫不復運進口","CODE_ENGLISH":"Exports to be processed or exports to be stored in warehouses abroad without re-importation"},{"CODE":"06","CODE_CHINESE":"國外提供原料委託加工出口(限只收取加工費之外銷案件)","CODE_ENGLISH":"Imported raw materials to be processed for exportation-sorely for exported cases with processing costs paid"},{"CODE":"07","CODE_CHINESE":"海外售魚-專供關稅總局統計室用","CODE_ENGLISH":"Fish sold abroad-used solely for statistical purpose"},{"CODE":"08","CODE_CHINESE":"港口、機場售油(燃料)所售予之國際航線船舶及飛機為「非本國籍」(非中華民國籍)","CODE_ENGLISH":"Oil(fuel) supplied at ports (habours & airports) to foreign vessels or aircrafts in international transportation"},{"CODE":"09","CODE_CHINESE":"國貨出口供經營國際貿易之非本國籍船舶、航空器或其他運輸工具專用之物料、物品。","CODE_ENGLISH":"Domestic materials, goods to be used solely for foreign ships, aircrafts or other means of conveyance engaged in international trade"},{"CODE":"1A","CODE_CHINESE":"附輸出許可證--戰略性高科技貨品。","CODE_ENGLISH":"Exports covered by export permit--strategic high-tech commodities"},{"CODE":"2L","CODE_CHINESE":"出口租賃期限1年以上之貨物","CODE_ENGLISH":"Exports to be leased for one year or over"},{"CODE":"2R","CODE_CHINESE":"出口租賃期限未滿1年之貨物","CODE_ENGLISH":"Exports to be leased for less than one year"},{"CODE":"53","CODE_CHINESE":"關稅法第53條之貨物","CODE_ENGLISH":"Goods conforming to Article 53 of the Customs Act "},{"CODE":"78","CODE_CHINESE":"港口、機場售油(燃料)所售予之國際航線船舶及飛機為「本國籍」(中華民國籍)","CODE_ENGLISH":"Oil(fuel) supplied at ports (habours & airports) to national vessels or aircrafts in international transportation"},{"CODE":"7M","CODE_CHINESE":"國貨出口修理、裝配（需再復運進口）","CODE_ENGLISH":"Domestic goods exported for repair, assembling to be re-imported"},{"CODE":"91","CODE_CHINESE":"修理後復出口之國貨","CODE_ENGLISH":"Goods re-exported after repairing"},{"CODE":"93","CODE_CHINESE":"未完成通關進口之復進口國貨再出口","CODE_ENGLISH":"Re-imports of domestic goods held in Customs to be re-exported"},{"CODE":"94","CODE_CHINESE":"補運、賠償及掉換出口之國貨","CODE_ENGLISH":"Domestic goods exported for replenishment compensation and replacement"},{"CODE":"95","CODE_CHINESE":"運往國外加工貨物(需再復運進口)","CODE_ENGLISH":"Exports to be processed abroad for re-importation"},{"CODE":"96","CODE_CHINESE":"需辦理退押、退稅或解除保證責任案件之國貨復出口","CODE_ENGLISH":"Domestic goods to be re-exported after return of deposit or duty and discharge of guarantee"},{"CODE":"97","CODE_CHINESE":"課稅區與保稅區之交易；保稅區間交易；保稅區之保稅貨物進儲保稅倉庫或物流中心之交易；課稅區、保稅區貨物輸往自由貿易港區之交易－非屬戰略性高科技貨品","CODE_ENGLISH":"Goods transacted between tax zones and bonded areas； goods transacted between two bonded areas； bonded goods in bonded areas to be stored in Bonded Warehouses or Logistics Centers by transaction； goods transferred from tax zones or bonded areas to Free Trade Zones by transaction － non- strategic high-tech commodities"},{"CODE":"98","CODE_CHINESE":"課稅區與保稅區之非交易；保稅區間非交易；保稅區之保稅貨物進儲保稅倉庫或物流中心之非交易；課稅區、保稅區貨物輸往自由貿易港區之非交易－非屬戰略性高科技貨品","CODE_ENGLISH":"Goods without transaction between taxed areas and bonded areas； goods without transaction between two bonded areas；bonded goods in bonded areas to be stored in Bonded Warehouses or Logistics Centers without transaction；goods transferred from taxed areas or bonded areas to Free Trade Zones without transaction －non-strategic high-tech commodities"},{"CODE":"99","CODE_CHINESE":"屬文化藝術獎助及促進條例之貨物(本代碼原已廢止，因文獎條例再度使用)","CODE_ENGLISH":"Goods coresspond to Culture and the Arts Reward and Promotion Act"},{"CODE":"9A","CODE_CHINESE":"駐華外交機構或我駐外單位出口公用或自物品","CODE_ENGLISH":"Articles for the official or personal use exported by foreign embassies, legations and consulates stationed in the Republic of China or our similar organizations in Foreign countries"},{"CODE":"9B","CODE_CHINESE":"旅客行李 ","CODE_ENGLISH":"Personal effects carried by passengers"},{"CODE":"9C","CODE_CHINESE":"紙幣、有價證券等","CODE_ENGLISH":"Paper currency, securities, etc."},{"CODE":"9D","CODE_CHINESE":"本國漁船用品","CODE_ENGLISH":"Materials for the use of fishing boats of the Republic of China"},{"CODE":"9E","CODE_CHINESE":"貨物在出口後一年內，或於財政部核定之日期前原貨復運進口者，如展覽品，遊藝團體服裝及道具，租賃品，盛裝貨物之容器，出口測試之貨物等  ","CODE_ENGLISH":"Articles exported abroad, which are to be re-imported within one year from the date of their exportation or within a time limit authorized by Ministry of Finance, such as articles for exhibition costumes and paraphernalia of entertainment troupes, leased goods, container used for imports or exports, goods exported for testing, etc. "},{"CODE":"9F","CODE_CHINESE":"供經營國際貿易之本國籍船舶、航空器或其他運輸工具專用之物料、物品","CODE_ENGLISH":"used solely for national ships, aircrafts  or other means of conveyance engaged in international trade"},{"CODE":"9G","CODE_CHINESE":"救濟物資或捐贈品","CODE_ENGLISH":"Relief articles or donations"},{"CODE":"9H","CODE_CHINESE":"其他不屬於貿易範圍之貨物，例如骨灰,遺體等．","CODE_ENGLISH":"Articles which are not objects of trade,such as cremains,human remains etc."},{"CODE":"9J","CODE_CHINESE":"符合國際貨櫃報關公約之貨主自備循環使用貨櫃(Shipper's own container)進口時未繳納營業稅保證金，復運出口。","CODE_ENGLISH":"Re-exported Shipper's own container for recycle use which conform to the International Customs Container Convention without guarantee money of business tax while imported."},{"CODE":"9K","CODE_CHINESE":"使用貨品暫准通關之國貨","CODE_ENGLISH":"Domestic goods under cover of A.T.A. carnet"},{"CODE":"9T","CODE_CHINESE":"課稅區、保稅區相互交易因故退貨；課稅區、保稅區間受託加工後退回；課稅區、保稅區與自由貿易港區間相互交易因故退貨；自由貿易港區間受託加工、修理、檢驗、測試後運回－非屬戰略性高科技貨品","CODE_ENGLISH":"Goods returned after transaction between tax zones and bonded areas；goods returned after contracted processing between tax zones and bonded areas；goods returned after transaction among tax zones，bonded areas and Free Trade Zones；goods returned after contracted processing，repairing， inspecting or testing among Free Trade Zones－non-strategic high-tech commodities"},{"CODE":"9U","CODE_CHINESE":"課稅區、保稅區、自由貿易港區間之機器設備交易；科學工業園區、加工出口區、農業科技園區、保稅工廠受託加工","CODE_ENGLISH":"Transaction of machinery and equipment among tax zones， bonded areas and Free Trade Zones contracted processing in Science-based Industrial Parks， Export Processing Zones， Agricultural Biotechnology Parks and Bonded Factories."},{"CODE":"9V","CODE_CHINESE":"自由貿易港區受託加工、修理、檢驗、測試","CODE_ENGLISH":"Contracted processing, repairing, inspecting or testing in Free Trade Zones"},{"CODE":"9W","CODE_CHINESE":"加工出口區、科學工業園區、保稅工廠輸入未經公告准許輸入之大陸地區物品後，再轉售或運往其他保稅區。","CODE_ENGLISH":"The Export Processing Zones, the Science-Based Industrial Parks or the Bonded Factories import goods or articles not eligible to be imported from Mainland China and then resell/ship them to the other Bonded Areas."},{"CODE":"9X","CODE_CHINESE":"加工出口區、科學工業園區、保稅工廠輸入未經公告准許輸入之大陸地區物品，其相互間之交易發生退貨案件。","CODE_ENGLISH":"The Export Processing Zones, the Science-Based Industrial Parks or the Bonded Factories import goods or articles not eligible to be imported from Mainland China and then return them to the seller after their transactions. "},{"CODE":"9Y","CODE_CHINESE":"自由港區事業免稅貨物運往課稅區或保稅區修理、檢驗、測試後運回","CODE_ENGLISH":"Duty-free goods of the free port enterprise shipped back after being transported to a tax zone or a bonded area for repair,test or inspection"},{"CODE":"9Z","CODE_CHINESE":"自由港區事業免稅貨物運往課稅區或保稅區委託加工後運回。","CODE_ENGLISH":"Duty-free goods of the free port enterprise shipped back after being transported to a tax zone or a bonded area for contracted processing"}]